The University of Queensland

市川純子先生の「Technical Translation」の評価一覧

【The University of Queensland】市川純子先生が担当する「Technical Translation」には、1件の授業評価が寄せられています。授業の充実度は星4.0点、楽単度は星2.0点です。会員登録・ログインをして、在学生による評価とシラバスの内容をもとに、授業の選択・履修登録の参考にしましょう。

さとみ さんの授業評価

学部 学科 Master of Arts Japanese Interpreting and Translation
担当の先生名 市川純子先生
授業種別 語学
出席 ほぼ毎回とる
教科書 教科書必要
授業の雰囲気 -
テスト 前期/中間: テストのみ
後期/期末: テストのみ
持ち込み: 教科書ノート持ち込み可
テストの方式や難易度 -
コメント

授業の内容や学べたこと

授業の初めからかなり専門的な内容の翻訳が課題として出されます。
とにかく専門用語が多いため、リサーチに時間がかかるので1つの課題に最低でも5時間は見ておいた方がいいと思います。
課題もほぼ毎週出るので、時間配分が大切になります。
Tradosの講習も含まれています。
授業を
受けた時期
-
評価
充実
4
楽単
2

(2006/04/01) [318570]

市川純子先生の「Technical Translation」の授業

評価・口コミを友達にシェアする

Twitter LINE

早めの就活対策

2027年卒 インターン人気企業ランキング
OB/OG訪問ネットワーク【ビズリーチ・キャンパス】