- トップ
- 関西外国語大学
- 「Interpreting Practicum 通訳演習A」を含む授業
- 山田宏子先生の「Interpreting Practicum 通訳演習A」の評価一覧
関西外国語大学
山田宏子先生の「Interpreting Practicum 通訳演習A」の評価一覧
【関西外国語大学】山田宏子先生が担当する「Interpreting Practicum 通訳演習A」には、2件の授業評価が寄せられています。授業の充実度は星4.0点、楽単度は星2.0点です。会員登録・ログインをして、在学生による評価とシラバスの内容をもとに、授業の選択・履修登録の参考にしましょう。
zLERgQWO さんの授業評価
| 学部 学科 | 英語国際学部 英語国際学科 |
|---|---|
| 担当の先生名 | 山田宏子先生 |
| 授業種別 | 語学 |
| 出席 | ほぼ毎回とる |
| 教科書 | 教科書必要 |
| 授業の雰囲気 | 先生の講義が中心、厳か、静か、少人数制、オフライン中心 |
| テスト |
前期/中間:
テストのみ 後期/期末: テストのみ 持ち込み: 教科書ノート持ち込み不可 |
| テストの方式や難易度 | 難易度はかなり高めです。 テストだけでなく授業貢献度もあるので、毎回授業に行かないと着いて行けないし、成績が悪くなります。 |
| コメント 授業の内容や学べたこと |
この授業は、本気で通訳士になりたいと思ってる人じゃないと、先生の圧力でメンタルがやられます。 |
| 授業を 受けた時期 |
2024年前期 |
| 評価 |
|
(2025/04/10) [4098844]
qcFHyEqz さんの授業評価
| 学部 学科 | 英語国際学部 英語国際学科 |
|---|---|
| 担当の先生名 | 山田宏子先生 |
| 授業種別 | 専門科目 |
| 出席 | ほぼ毎回とる |
| 教科書 | 教科書必要 |
| 授業の雰囲気 | 学生の発言が多い、楽しい、にぎやか、少人数制、オフライン中心 |
| テスト |
前期/中間:
授業無し 後期/期末: テストのみ 持ち込み: 教科書ノート持ち込み不可 |
| テストの方式や難易度 | テストは持ち込み不可ですが、範囲を詳しく言ってくれるのでそれを勉強すれば大丈夫です。ただ楽単ではないとおもいます。 |
| コメント 授業の内容や学べたこと |
毎回出席しないと埋め合わせが大変ですが、すごくタメになる授業です。先生は話も面白いし、優しいです。ただ楽単ではないと思います。 |
| 授業を 受けた時期 |
2023年後期 |
| 評価 |
|
(2024/02/11) [4039997]

