- トップ
- 国際基督教大学
- 「Introduction To Translation」を含む授業
- カレンベバリー先生の「Introduction To Translation」の評価一覧
国際基督教大学
カレンベバリー先生の「Introduction To Translation」の評価一覧
【国際基督教大学】カレンベバリー先生が担当する「Introduction To Translation」には、4件の授業評価が寄せられています。授業の充実度は星4.5点、楽単度は星5.0点です。会員登録・ログインをして、在学生による評価とシラバスの内容をもとに、授業の選択・履修登録の参考にしましょう。
ABC さんの授業評価
| 学部 学科 | 教養学部 アーツ・サイエンス学科 |
|---|---|
| 担当の先生名 | カレンベバリー先生 |
| 授業種別 | 専門科目 |
| 出席 | とらない |
| 教科書 | 教科書必要 |
| 授業の雰囲気 | 先生の講義が中心、楽しい、静か、大教室、オンライン中心 |
| テスト |
前期/中間:
レポートのみ 後期/期末: レポートのみ 持ち込み: テストなし |
| テストの方式や難易度 | レポートは授業内容を聞いていれば特段問題もなく書けるものです。 |
| コメント 授業の内容や学べたこと |
ただただ動画を見たり翻訳をします。 |
| 授業を 受けた時期 |
2022年後期 |
| 評価 |
|
(2024/03/11) [4049657]
hxphngQd さんの授業評価
| 学部 学科 | 教養学部 アーツ・サイエンス学科 |
|---|---|
| 担当の先生名 | カレンベバリー先生 |
| 授業種別 | 専門科目 |
| 出席 | ほぼ毎回とる |
| 教科書 | 教科書なし・不要 |
| 授業の雰囲気 | 先生の講義が中心、オンライン中心 |
| テスト |
前期/中間:
レポートのみ 後期/期末: レポートのみ 持ち込み: 教科書ノート持ち込み不可 |
| テストの方式や難易度 | 各授業の核となるメッセージを把握していれば大丈夫 |
| コメント 授業の内容や学べたこと |
各授業の核となるメッセージを把握していれば大丈夫 |
| 授業を 受けた時期 |
2023年前期 |
| 評価 |
|
(2024/03/09) [4049199]
Yooiii さんの授業評価
| 学部 学科 | 教養学部 アーツ・サイエンス学科 |
|---|---|
| 担当の先生名 | カレンベバリー先生 |
| 授業種別 | 語学 |
| 出席 | とらない |
| 教科書 | 教科書なし・不要 |
| 授業の雰囲気 | 学生の発言が多い、オンライン中心 |
| テスト |
前期/中間:
レポートのみ 後期/期末: レポートのみ 持ち込み: テストなし |
| テストの方式や難易度 | レポートを出しとけば単位はとりあえず取れます。 |
| コメント 授業の内容や学べたこと |
翻訳をひたすらしていく。楽しようと思えばいくらでも楽できるし、こだわればいくらでもこだわれる。 |
| 授業を 受けた時期 |
2020年前期 |
| 評価 |
|
(2024/02/17) [4041931]
SNi0NRI6 さんの授業評価
| 学部 学科 | 教養学部 アーツ・サイエンス学科 |
|---|---|
| 担当の先生名 | カレンベバリー先生 |
| 授業種別 | 専門科目 |
| 出席 | とらない |
| 教科書 | 教科書なし・不要 |
| 授業の雰囲気 | - |
| テスト |
前期/中間:
レポートのみ 後期/期末: レポートのみ 持ち込み: テストなし |
| テストの方式や難易度 | - |
| コメント 授業の内容や学べたこと |
ただただ村上春樹の小説を易しい日本語に翻訳するだけ。 |
| 授業を 受けた時期 |
2021年後期 |
| 評価 |
|
(2022/10/05) [3951817]

