神戸女学院大学

中村昌弘先生の「Translation And Interpreting」の評価一覧

【神戸女学院大学】中村昌弘先生が担当する「Translation And Interpreting」には、1件の授業評価が寄せられています。授業の充実度は星5.0点、楽単度は星3.0点です。会員登録・ログインをして、在学生による評価とシラバスの内容をもとに、授業の選択・履修登録の参考にしましょう。

トロロ さんの授業評価

学部 学科 文学部 英文学科
担当の先生名 中村昌弘先生
授業種別 語学
出席 とらない
教科書 教科書なし・不要
授業の雰囲気 -
テスト 前期/中間: テスト・レポート両方なし
後期/期末: テストのみ
持ち込み: 教科書ノート持ち込み可
テストの方式や難易度 -
コメント

授業の内容や学べたこと

通訳翻訳プログラムの授業です。受講するには1年の冬頃までにTOEIC600点以上が求められます。プロの通訳者として活躍されている中村先生の授業ではとにかく経験を積むというスタンスです。翻訳授業では難しい課題を多く出されます。しかしフィードバックも的確で、授業はとても充実しています。
授業を
受けた時期
-
評価
充実
5
楽単
3

(2018/12/22) [3023736]

中村昌弘先生の「Translation And Interpreting」の授業

評価・口コミを友達にシェアする

Twitter LINE

早めの就活対策

2027年卒 インターン人気企業ランキング
OB/OG訪問ネットワーク【ビズリーチ・キャンパス】