神田外語大学

辛大基先生の「日韓翻訳法」の評価一覧

【神田外語大学】辛大基先生が担当する「日韓翻訳法」には、1件の授業評価が寄せられています。授業の充実度は星5.0点、楽単度は星4.0点です。会員登録・ログインをして、在学生による評価とシラバスの内容をもとに、授業の選択・履修登録の参考にしましょう。

kaede さんの授業評価

学部 学科 外国語学部 韓国語学科
担当の先生名 辛大基先生
授業種別 語学
出席 ほぼ毎回とる
教科書 教科書なし・不要
授業の雰囲気 -
テスト 前期/中間: テストのみ
後期/期末: テストのみ
持ち込み: 教科書ノート持ち込み不可
テストの方式や難易度 -
コメント

授業の内容や学べたこと

先生が選んだ小説などの翻訳。前期は日本語を韓国語に訳し、後期は韓国語を日本語に訳す。小説の中で出てくる表現を、作者の意図を考えながらくみ取っていかなければいけない。また、なるべく韓国語的な表現を使うように気を付けていくことも重要視される。授業中の発言は基本的に自由だが、人数が多ければ多いほど難しいといえる。
授業を
受けた時期
-
評価
充実
5
楽単
4

(2016/04/27) [2108524]

辛大基先生の「日韓翻訳法」の授業

評価・口コミを友達にシェアする

Twitter LINE

早めの就活対策

2027年卒 インターン人気企業ランキング
OB/OG訪問ネットワーク【ビズリーチ・キャンパス】