中部大学

加藤雅子先生の「翻訳英語」の評価一覧

充実
4
楽単
5
【中部大学】加藤雅子先生が担当する「翻訳英語」には、1件の授業評価が寄せられています。授業の充実度は星4.0点、楽単度は星5.0点です。会員登録・ログインをして、在学生による評価とシラバスの内容をもとに、授業の選択・履修登録の参考にしましょう。

アンジェロ さんの授業評価

学部 学科 人文学部 英語英米文化学科
担当の先生名 加藤雅子先生
授業種別 語学
出席 ほぼ毎回とる
教科書 教科書必要
授業の雰囲気 -
テスト 前期/中間: レポートのみ
後期/期末: レポートのみ
持ち込み: テストなし
テストの方式や難易度 -
コメント

授業の内容や学べたこと

洋画、絵本、小説などの日英、英日両方の翻訳について学びます。翻訳と聞くと英語力のある人が有利なように思えますが、日本語力もかなり重要です。授業では実際に自分の言葉で翻訳をしていきますが、TOEIC高得点者より本をよく読む人の方が良い評価をもらうことが多々あります。翻訳に興味がある人だけでなく言葉を扱うことが好きな人にもオススメです。
単位取得は出席と課題提出さえしていれば問題ありません。
授業を
受けた時期
-
評価
充実
4
楽単
5

(2020/03/01) [3468841]

加藤雅子先生の「翻訳英語」の授業

評価・口コミを友達にシェアする

Twitter LINE

早めの就活対策

2027年卒 インターン人気企業ランキング
OB/OG訪問ネットワーク【ビズリーチ・キャンパス】