- トップ
- 帝京大学
- 「翻訳演習?」を含む授業
- 水越あゆみ先生の「翻訳演習?」の評価一覧
帝京大学
水越あゆみ先生の「翻訳演習?」の評価一覧
【帝京大学】水越あゆみ先生が担当する「翻訳演習?」には、3件の授業評価が寄せられています。授業の充実度は星4.5点、楽単度は星2.0点です。会員登録・ログインをして、在学生による評価とシラバスの内容をもとに、授業の選択・履修登録の参考にしましょう。
あーさん さんの授業評価
| 学部 学科 | 外国語学部 外国語学科 |
|---|---|
| 担当の先生名 | 水越あゆみ先生 |
| 授業種別 | ゼミナール |
| 出席 | ほぼ毎回とる |
| 教科書 | 教科書なし・不要 |
| 授業の雰囲気 | - |
| テスト |
前期/中間:
テスト・レポート両方なし 後期/期末: テスト・レポート両方なし 持ち込み: テストなし |
| テストの方式や難易度 | - |
| コメント 授業の内容や学べたこと |
映画を見て翻訳。課題が15回中、 7回ほどある。結構な歴史背景の知識も必要 |
| 授業を 受けた時期 |
- |
| 評価 |
|
(2015/04/27) [1673426]
にくきゅう さんの授業評価
| 学部 学科 | 外国語学部 外国語学科 |
|---|---|
| 担当の先生名 | 水越あゆみ先生 |
| 授業種別 | 専門科目 |
| 出席 | ほぼ毎回とる |
| 教科書 | 教科書なし・不要 |
| 授業の雰囲気 | - |
| テスト |
前期/中間:
レポートのみ 後期/期末: レポートのみ 持ち込み: テストなし |
| テストの方式や難易度 | - |
| コメント 授業の内容や学べたこと |
英語圏の文学作品の一部を翻訳しました。 単語が難しいので毎回辞書は持っていたほうが良いです。 難しいですが、とても為になる授業です。 |
| 授業を 受けた時期 |
- |
| 評価 |
|
(2012/05/19) [1274492]
sonesone さんの授業評価
| 学部 学科 | 外国語学部 外国語学科 |
|---|---|
| 担当の先生名 | 水越あゆみ先生 |
| 授業種別 | 語学 |
| 出席 | ほぼ毎回とる |
| 教科書 | 教科書なし・不要 |
| 授業の雰囲気 | - |
| テスト |
前期/中間:
レポートのみ 後期/期末: レポートのみ 持ち込み: テストなし |
| テストの方式や難易度 | - |
| コメント 授業の内容や学べたこと |
話しに沿って翻訳を進めていく。 毎回だいたい当てられるので予習しないときつい。 |
| 授業を 受けた時期 |
- |
| 評価 |
|
(2012/04/05) [1221649]

