- トップ
- 東北学院大学
- 「イギリス小説翻訳」を含む授業
- 植松靖夫先生の「イギリス小説翻訳」の評価一覧
東北学院大学
植松靖夫先生の「イギリス小説翻訳」の評価一覧
【東北学院大学】植松靖夫先生が担当する「イギリス小説翻訳」には、1件の授業評価が寄せられています。授業の充実度は星4.0点、楽単度は星3.0点です。会員登録・ログインをして、在学生による評価とシラバスの内容をもとに、授業の選択・履修登録の参考にしましょう。
YKK さんの授業評価
| 学部 学科 | 文学部 英文学科・昼間主コース |
|---|---|
| 担当の先生名 | 植松靖夫先生 |
| 授業種別 | 語学 |
| 出席 | ほぼ毎回とる |
| 教科書 | 教科書必要 |
| 授業の雰囲気 | - |
| テスト |
前期/中間:
レポートのみ 後期/期末: テストのみ 持ち込み: 教科書ノート持ち込み不可 |
| テストの方式や難易度 | - |
| コメント 授業の内容や学べたこと |
その名のとおり、イギリス出身の小説を訳します。 予習をしなきゃ絶対授業になりません。 範囲を何行かに分け一人ずつに振り分けて、 担当になったらその箇所を訳してきます。 授業のときに発表し、教授が間違いを指摘・注意したりします。 注意、と言っても丁寧に説明してくれる、ということです。 ほかの授業では毒ばかり吐く教授が優しく教えてくれる、 ギャップが楽しいです。 |
| 授業を 受けた時期 |
- |
| 評価 |
|
(2006/04/25) [388994]

